Maniwa contra Malijiwi, OS JR No. 983 de 2011 (Tribunal Nacional de Justicia) (4 de julio de 2014)

Bosques
Derechos humanos
Gente indígena
Derechos sobre la tierra

Maniwa contra Malijiwi, OS JR No. 983 de 2011 (Tribunal Nacional de Justicia) (4 de julio de 2014)

Un grupo de propietarios consuetudinarios solicitó la revisión judicial de un Arrendamiento Especial Agrícola y Comercial (SABL) emitido por el Ministro de Tierras y Planificación Física a un promotor de una plantación de palma aceitera. El contrato de arrendamiento de 99 años permitió al desarrollador limpiar tierras, cosechar y vender troncos y plantar palma aceitera. Los propietarios alegaron que sus tierras habían sido adquiridas por el Estado sin el debido consentimiento y consulta previa, en violación de la Ley de Tierras.    

El Tribunal concluyó que la SABL se emitió en violación de los requisitos de la Ley de Tierras. Declaró: “No hay evidencia de que el Ministro haya realizado investigaciones razonables para asegurarse de que los propietarios de los terrenos no necesitaban el terreno en absoluto o durante un período antes de emitir el SABL al [desarrollador]. Tampoco hubo ningún acuerdo entre los propietarios de las tierras y el Ministro sobre la adquisición de las tierras para SABL”. Paraca. 20. El Tribunal pasó a criticar el consentimiento supuestamente obtenido de los propietarios de tierras, señalando que no representaba los deseos de la mayoría de los propietarios y que los representantes del gobierno no informaron ni educaron adecuadamente a los miembros de la comunidad sobre el efecto del contrato de arrendamiento. Identificación en el párr. 21.

Además, el Tribunal no quedó satisfecho de que se hubieran realizado consultas adecuadas. Sólo se celebró una reunión pública, que duró 50 minutos. “Para que los propietarios estén suficientemente informados sobre las nuevas políticas gubernamentales, como la introducción de SABL, que afectarían negativamente a su estilo de vida tradicional; Se deberían haber realizado reuniones de sensibilización más profundas. Esto se podría haber logrado si funcionarios del Gobierno hubieran viajado a las zonas del SABL y hubieran hablado con los propietarios de tierras en sus aldeas. Este ejercicio debería haberse realizado durante un período de tiempo, digamos seis o doce meses o incluso más, para que la gente conociera y entendiera de qué se trata SABL, sus beneficios, ventajas y desventajas, etc. Para mí, esta es la verdadera forma de Papua Nueva Guinea de consultar con la gente de las aldeas, especialmente cuando se introducen nuevos proyectos en sus áreas y especialmente cuando los SABL atraerían otros proyectos, como la introducción de plantaciones de palma aceitera en las áreas de SABL. Al introducir proyectos como este que tendrían un efecto permanente y a largo plazo en sus tierras, se debe llevar a cabo una consulta genuina y significativa entre los propietarios de tierras”. Identificación en el párr. 23 (citando la Sección 5 de la Constitución). 

La Corte considera que la Constitución requería una consulta más importante “porque SABL y las actividades o proyectos relacionados iban a interferir y afectar su estilo de vida tradicional, sus derechos consuetudinarios a la tierra, los ríos, el mar y los bosques. . . . [G]eneraciones de terratenientes se verían afectadas. Por eso los acusados necesitaban ir a las aldeas de las zonas SABL y hablar con los terratenientes, sus familias, clanes y tribus, en los idiomas que pudieran entender. Si no entendían inglés, pidgin o motu, entonces utilizaban intérpretes para interpretar las cosas en sus propios idiomas. Para mí, esta es la forma en que Papua Nueva Guinea consulta y sensibiliza a los propietarios de tierras, tal como lo prevé . . . el Constitución. Al hacer las cosas de esta manera, las personas y sus culturas serán reconocidas, reconocidas y respetadas”. Identificación. en el párr. 24.  

El Tribunal declaró nulo el contrato de arrendamiento y condenó en costas a los propietarios. Identificación. en los párrs. 37, 39.